Prevod od "gia 'sappiamo" do Srpski

Prevodi:

već znamo

Kako koristiti "gia 'sappiamo" u rečenicama:

Annotare quello che gia' sappiamo perche' non venga letto da nessuno.
Pišemo ono što vec znamo, a niko to nece citati.
Il fatto che gia' sappiamo ogni cosa ci serva conoscere per indirizzare realmente questo problema.
Èinjenica da veæ znamo sve što treba da znamo da bi se efektno pozabavili problemom.
Noi gia' sappiamo che Gredenko ha fornito a Fayed le cinque bombe nucleari.
Veæ znamo da Gredenko opskrbljuje Fayeda sa 5 nuklearnih bombi.
Ok, so che puo' sembrare come se fossimo in una situazione ambigua, capo, ma la buona notizia e' che gia' sappiamo molto della nostra vittima.
Znam da zvuèi kao da smo u sivoj zoni. Ali dobra je vijest da veæ puno znamo o našoj žrtvi.
Gia' sappiamo perche' il trasgressore si trova qui.
Svi znamo zašto je zloæko ovde.
Ma... gia' sappiamo tutti come ci chiamiamo.
Ali mi veæ znamo imena jedni drugim.
Beh, gia' sappiamo che Rollins non ha passato molto tempo con Kyle.
Pa, znamo da Rolins nije proveo puno vremena sa Kajlom.
Oltre a cio' che gia' sappiamo, crediamo che l'S.I. sia un ex-militare, probabilmente nell'esercito o nei marine.
Kao dodatak onog što vec znamo, verujemo da je subjekt bivši vojnik najverovatnije pešadinac ili marinac.
Potrebbe essere rimasto qualcosa. Magari qualcosa in piu' di quello che gia' sappiamo.
A ako ima, daæe nam više toga za poèetak, nego što sada imamo.
In piu', gia' sappiamo chi sono perche' hanno tentato di ucciderci.
Plus, mi veæ znamo ko su pošto nas pokušavaju da ubiju.
Perche' lo guardiamo se gia' sappiamo cosa succedera'?
Zašto onda uopæe gledamo ovo ako znamo što æe se dogoditi?
E se quello che sogno... ci dicesse cio' che gia' sappiamo?
Što ako mi san kaže što veæ znamo?
Gia, sappiamo che sei arrabbiata e spaventata, ma una pistola?
Ðia, znamo da si besna i uznemirena, ali pištolj? To nije rešenje.
Hai bisogno che ti spieghi in dettaglio cosa ti succederebbe se scoprisse quello che noi gia' sappiamo?
Da li moram da ti objašnjavam detalje, šta bi ti se desilo, ako on otkrije ono što mi znamo.
Aspetteremo qui che la scientifica ci dica cio' che gia' sappiamo?
Prièekati æemo ovdje, forenzièare da nam kažu ono što veæ znamo?
Va bene, stai dicendo cose che noi gia' sappiamo, ma ora sei a casa.
Govoriš ono što veæ znamo, ali sad si kod kuæe.
Dunque... come gia' sappiamo Wallace Rourke e' stato aggredito da un uomo non identificato.
Dakle, kao što znamo, Walas Rourk je napadnut od strane nepoznatog napadaèa.
Alcuni uomini lo fanno... ma credo che... tu e io gia' sappiamo che non sei uno di quelli.
Neki ljudi bi mogli. Ali mislim da oboje znamo da ti nisi jedan od njih.
Come gia' sappiamo, mia sorella ci ha incaricati... per un problema di custodia familiare.
Kao što ste svi upoznati, moja sestra nas je angažovala po pitanju porodiènog starateljstva.
Se Maroni otterra' anche solo un pezzo di Arkham, provera' solamente quel che tutti noi gia' sappiamo, ossia...
Ako Moroni dobiva čak komad od Arkham, to će se pokazati samo ono što već znamo.
Gia' sappiamo, che tecnicamente la proprieta' del veicolo non e' stata stabilita.
Znate, vlasništvo tehnièki nije ni utvrðeno.
Noi resistiamo perche' gia' sappiamo quanto sono importanti.
Mi se kontrolišemo zato što veæ znamo koliko su ove stvari važne.
Questo attacco ci dice cio' che gia' sappiamo.
Ovaj nam je napad rekao ono što veæ znamo.
Gia', sappiamo entrambi che non e' vero, Coulson.
Hoćeš mi reći zbog čega me stvarno zoveš?
Gia', sappiamo cosa gli piace mangiare, ma non dove e come e' stato ucciso.
Znamo šta je voleo da jede, samo ne gde je ubijen niti kako.
Vostro Onore, sei gia' sappiamo che il signor Irving e' un antisemita, se sappiamo che non ci sono giustificazioni storiche per negare l'Olocausto, allora sicuramente non e' cosi' difficile vedere che le due tesi sono connesse.
Moje Visoèanstvo ako znamo da je g. Irving anti semita, i ako znamo da nema istorijskog opravdanja za poricanje holokausta, nema razloga da ne vidimo da su te dve stvari povezane.
No, no, risolviamo il problema scomponendo cio' che gia' sappiamo.
Ne. Rešiæemo problem na osnovu onoga što znamo.
0.82854080200195s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?